இருண்ட உளவியலுக்கான இடம் சிறுகதைகளாகும்…

சாரா ஹால் உடன் ஒரு நேர்காணல்   சாரா ஹால் புக்கர் பரிசுக்கான குறும் பட்டியலில் இடம் பெற்றவர், வன இயற்கைக்காட்சிகள் மீதும் இயற்கை உலகின் மீதும் கூரிய கவனம் கொண்டவர், The Electric Michelangelo மற்றும் The Wolf Border புத்தகங்கள் மூலம் பல ரசிகர்களைப் பெற்றவர் இந்த எழுத்தாளர். இவருடைய சமீபத்திய சிறுகதைகள் தொகுப்பான Madame Zero வில் வரக்கூடிய கதாபாத்திரங்கள் எல்லாம் மாறுபடக்கூடிய மனநிலைகளிலும், புதிய சவால்களை சமாளிப்பதைக் கொண்டதாகவும் இருக்கின்றன. “இருண்ட உளவியலுக்கான இடம் சிறுகதைகளாகும் …

சமூகத்திற்கு நீங்கள் சொல்லும் செய்தி?

நளினி ஜமீலாவுடன் ஒரு நேர்காணல் – ஸமீரா பாலியல் தொழிலாளர்களை ஒதுக்கி, பாவிகளாக முத்திரை குத்தி, வாழ்க்கைப் பாதையின் அழுக்குப் புறங்களில் தள்ளிய சமூகத்தின் கபட ஒழுக்க நெறிகளுக்கு எதிராக, சவாலுடன் ஒரு பாலியல் தொழிலாளி தமது சுயசரிதை மூலம் குரல் கொடுத்திருக்கிறார். கேரள சமூகத்திற்கு ஒரு கேள்விக்குறியாக வந்துள்ள ஒரு புத்தகம் இனம் புரியாத ஈர்ப்பினாலோ, அல்லது வாசிக்கும் பொழுது கிடைக்கக்கூடிய சுகம் கருதியோ, புத்தகச்சந்தையில் அதிரடி விற்பனையாய் வெற்றி பெற்றிருக்கிறது. வருஷங்கள் அதிகமாகவில்லை. கேரள …

திகிலை இலக்கியவகையாக ஆக்குவதில் எனக்கு ஆர்வம்

கார்மன் மரியா மச்சாடோவுடன் ஒரு நேர் காணல்   கார்மன் மரியா மச்சாடோ தற்கால நவீன லத்தீன் அமெரிக்க எழுத்தாளர், கட்டுரையாளர் மற்றும் விமர்சகர். விஞ்ஞானப் புனைவு, ஃபேண்டஸி, திகில்வகை எழுத்துக்களை எழுதும் இவர், விஞ்ஞானப் புனைவுகளுக்காக வழங்கப்படும் புகழ்பெற்ற நெபுலா விருதுக்கான இறுதித்தேர்வுப் பட்டியலில் இடம் பெற்றவர். அயோவா எழுத்தாளர் பயிற்சிப் பட்டறையில் பட்டம் பெற்று, தற்போது பென்சில்வேனியாப் பல்கலைக் கழகத்தில்  பேராசிரியராக இருக்கிறார். அவருடைய சிறுகதைகள் Granta முதலிய இதழ்களில் வந்தன. Her Body and Other Parties அவருடைய முதல் …

நீங்கள் ஒரு எழுத்தாளராக உருவானதைப் பற்றிச் சொல்லுங்கள்

தற்கால சர்வதேச நவீன நாவலாசிரியரும், மேன்புக்கர் விருதுக்கான போட்டித் தேர்வில் இடம் பெற்றவருமான சமந்தா ஸ்வெப்லின் இடம் Words Without Borders இதழுக்காக குறும்பேட்டி கண்டவர்: எரிக் எம்.பி.பெக்கர்     நீங்கள் ஒரு எழுத்தாளராக உருவானதைப் பற்றிச் சொல்லுங்கள். அது கலைத்தன்மை வாய்ந்ததா, எதேச்சையானதா? எழுத்தின் மீது உங்கள் உறவு காலப் போக்கில் எவ்வாறு மாறுதல் அடைந்தது? உங்கள் இலக்குகளும் குறிக்கோள்களும் வருடந்தோறும் மாற்றம் பெற்றனவா? சமந்தா ஸ்வெப்லின்: எனக்கு நினைவிருக்கிறது, எப்படி எழுதுவது என்பது கூட தெரியாத எனது ஐந்தாவது வயதில் …

உங்கள் மொழியின் இலக்கியப் பாரம்பரியத்தில் உங்கள் எழுத்தின் இடம் எது?

தற்கால சர்வதேச நவீன நாவலாசிரியரும், மேன்புக்கர் விருதுக்கான போட்டித் தேர்வில் இடம் பெற்றவருமான யான் லியான்கி இடம் Words Without Borders இதழுக்காக குறும்பேட்டி கண்டவர்: எரிக் எம்.பி.பெக்கர்     நீங்கள் ஒரு எழுத்தாளராக உருவானதைப் பற்றிச் சொல்லுங்கள். அது கலைத்தன்மை வாய்ந்ததா, எதேச்சையானதா? எழுத்தின் மீது உங்கள் உறவு காலப் போக்கில் எவ்வாறு மாறுதல் அடைந்தது? உங்கள் இலக்குகளும் குறிக்கோள்களும் வருடந்தோறும் மாற்றம் பெற்றனவா? யான் லியான்கி: சுமார் நாற்பது வருடங்களுக்கு முன் பதினாறு அல்லது பதினேழு வயதில் நான் ஆக்கப்பூர்வமாக …

உங்கள் இலக்குகளும் குறிக்கோள்களும் என்ன?

தற்கால சர்வதேச நவீன நாவலாசிரியரும், மேன்புக்கர் விருதுக்கான போட்டித் தேர்வில் இடம் பெற்றவருமான டோர்த்தி நோர்ஸ் இடம் Words Without Borders இதழுக்காக குறும்பேட்டி கண்டவர்: எரிக் எம்.பி.பெக்கர்     நீங்கள் ஒரு எழுத்தாளராக உருவானதைப் பற்றிச் சொல்லுங்கள். அது கலைத்தன்மை வாய்ந்ததா, எதேச்சையானதா? டோர்த்தி நோர்ஸ்: மொழியிடம் ஒரு குறிப்பிட்ட இரக்க உணர்ச்சியுடனும், மொழி மூலமாக உலகைப் பகுப்பாய்வுக்கு உட்படுத்தும் ஒரு குறிப்பிட்ட தேவையுடனும் நான் பிறந்துள்ளதாக நினைக்கிறேன். எனக்கு எட்டு வயதாக இருக்கும் பொழுது ஒரு எழுத்தாளராக ஆக வேண்டும் …

நீங்கள் எவ்விதம் ஒரு எழுத்தாளராக உருவானீர்கள்?

தற்கால சர்வதேச நவீன நாவலாசிரியரும், மேன்புக்கர் விருதுக்கான போட்டித் தேர்வில் இடம் பெற்றவருமான ஸ்டீஃபன் ஹெர்த்மன்ஸ் இடம் Words Without Borders இதழுக்காக குறும்பேட்டி கண்டவர்: எரிக் எம்.பி.பெக்கர்     நீங்கள் ஒரு எழுத்தாளராக உருவானதைப் பற்றிச் சொல்லுங்கள். அது கலைத்தன்மை வாய்ந்ததா, எதேச்சையானதா? எழுத்தின் மீது உங்கள் உறவு காலப் போக்கில் எவ்வாறு மாறுதல் அடைந்தது? உங்கள் இலக்குகளும் குறிக்கோள்களும் வருடந்தோறும் மாற்றம் பெற்றனவா? ஸ்டீஃபன் ஹெர்த்மன்ஸ்: ஒரு விடலையாக குறிப்பேடுகளை வைத்துக் கொண்டு, சில சிருங்காரக் கவிதைகள் – அவை …

உங்கள் எழுத்தை எந்த மாதிரி இனம் காண்கிறீர்கள்?

தற்கால சர்வதேச நவீன நாவலாசிரியரும், நோபல் மற்றும் மேன்புக்கர் விருதுகளுக்கான போட்டித் தேர்வில் இடம் பெற்றவருமான அமோஸ் ஓஸ்  இடம் Words Without Borders இதழுக்காக குறும்பேட்டி கண்டவர்: எரிக் எம்.பி.பெக்கர்   நீங்கள் ஒரு எழுத்தாளராக உருவானதைப் பற்றிச் சொல்லுங்கள். அது கலைத்தன்மை வாய்ந்ததா, எதேச்சையானதா? எழுத்தின் மீது உங்கள் உறவு காலப் போக்கில் எவ்வாறு மாறுதல் அடைந்தது? உங்கள் இலக்குகளும் குறிக்கோள்களும் வருடந்தோறும் மாற்றம் பெற்றனவா? அமோஸ் ஓஸ்: ஒரு சிறுவனாக நான் சற்று குள்ளமானவன், மிகவும் மெலிந்தவன், மிகுந்த கூச்ச சுபாவம் கொண்டவன். பள்ளியில் …

எந்த விதமான இலக்கிய நடைமுறைகளை உங்கள் எழுத்து புறக்கணிக்கிறது? 

தற்கால சர்வதேச நவீன நாவலாசிரியரும், மேன்புக்கர் விருது போட்டித் தேர்வில் இடம் பெற்றவருமான ஜான் கால்மன் ஸ்டீஃபன்சன் இடம் Words Without Borders இதழுக்காக குறும்பேட்டி கண்டவர்: எரிக் எம்.பி.பெக்கர்   நீங்கள் ஒரு எழுத்தாளராக உருவானதைப் பற்றிச் சொல்லுங்கள். அது கலைத்தன்மை வாய்ந்ததா, எதேச்சையானதா? எழுத்தின் மீது உங்கள் உறவு காலப் போக்கில் எவ்வாறு மாறுதல் அடைந்தது? உங்கள் இலக்குகளும் குறிக்கோள்களும் வருடந்தோறும் மாற்றம் பெற்றனவா? ஜான் கால்மன் ஸ்டீஃபன்சன்: எதேச்சையாக ஒருவர் எழுத்தாளராக முடியும் என்பதில் எனக்கு நம்பிக்கை இல்லை. நீங்கள் ஒரு எழுத்தாளராக இருக்கலாம் …

முகநூல், கூகுள், அமேஸான் : பெரும் தொழில்நுட்பத்தின் அச்சுறுத்தல்

ஃப்ராங்க்ளின் ஃபோயருடன் நேர்காணல்   ஆண்ட்ரூ கீன்    World Without Mind: the Existential Threat of Big Tech என்ற நூலை எழுதிய ஃப்ராங்க்ளின் ஃபோயர் ஒரு இதழாசிரியர், நூலாசிரியர். அவருடைய How Soccer Explains the World என்ற நூல் பலமொழிகளில் மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது. உலகை, குறிப்பாக, அமெரிக்காவை, டிஜிட்டல் தொழில் நுட்பம் எப்படி கபளீகரம் செய்கிறது என்பதை முன்வைத்து, World Without Mind என்ற தனது நூலில் கடுமையான விமர்சனத்துக்கு உள்ளாக்குகிறார்.  ”ஃபோயர் தனது எச்சரிக்கைக் குரலுக்குப் …